Social Icons

jueves, 27 de mayo de 2010

Yo y el Blues del Diablo

俺と悪魔のブルーズ (Ore to Akuma no burūsu, Yo y el Blues del Diablo): Seinen manga que combina terror y volver a contar de las mitologías del Sur de E.E.U.U. Obra de Hiramoto Akira en un principio serializado en el magazine de la editora Kodansha Inc., Afternoon, originalmente en 4 tankōbon, que fueron editados entre enero de 2005 y septiembre de 2006; licenciado en USA por Del Rey Manga que editó la obra en 2 volúmenes y en Francia por la editorial Kana. Renombrado por el School Library Journal (USA) por ser el mejor cómic dirigido a estudiantes de Instituto, del año 2008; recibe en 2009 el Glyph Comics Awards (EUA) a la mejor obra reimpresa. Casey Brienza (Anime News Network) elogia el manga por su "magnífica obra de arte con exactitud histórica y una premisa interesante, la historia original", pero critica su ritmo narrativo muy lento, los puntos tonta trama, y un tufillo de intolerancia no intencional. Deb Aoki (About.com) critica su "gran cantidad de lenguaje fuerte, el sexo y la violencia (gráfica que) hace de ésta todo un placer para adultos". Nadia Oxford (Mania.com) elogia el manga por su "mezcla surrealista de la fantasía y la realidad" que retratan lo que pudo haber sucedido a Robert Johnson. Leroy Douresseaux (Coolstreak Cartoons) pone de manifiesto los "Impresionantes efectos visuales, que Hiramoto compone usando una variedad de estilos, técnicas y medios de comunicación". Pedro Gutiérrez (Graphic Novel Reporter) opina que su "premisa de Fausto a trabajar de lleno en el modo gótico meridional del género de terror, Hiramoto luego cambia el tempo y el tono radicalmente". Por último, John Thomas (Comics Village) elogia a Hiramoto por "su valiente intento de traer la historia de un ya desaparecido bluesman del Sur a un público japonés moderno". (Referencias: Kodansha Inc.; Anime News Network, wikipedia y las publicaciones citadas. Agradecimientos: Dille (Forums.bakabt), Mangascreener, Illuminati-Manga))

    RJ, un hombre que vende su alma al diablo a cambio de que el Diablo enseñe a éste a tocar blues. La historia presenta muchos elementos familiares para los lectores estadounidenses, y no mucho más aparece en los mangas japoneses, incluyendo la práctica de los linchamientos y las profundas divisiones raciales del sur profundo de Estados Unidos en la época de la historia.


Un saludo muy grande a todos, espero os guste, algo diferente, sobre algo ya conocido, o, al menos, supuesto.


‘I went to the crossroad, fell down on my knees
I went to the crossroad, fell down on my knees
Asked the Lord above "Have mercy, now save poor Bob, if you please"

Yeoo, standin' at the crossroad, tried to flag a ride
Ooo eeee, I tried to flag a ride
Didn't nobody seem to know me, babe, everybody pass me by

Standin' at the crossroad, baby, risin' sun goin' down
Standin' at the crossroad, baby, eee, eee, risin' sun goin' down
I believe to my soul, now, poor Bob is sinkin' down

You can run, you can run, tell my friend Willie Brown
You can run, you can run, tell my friend Willie Brown
That I got the crossroad blues this mornin', Lord, babe, I'm sinkin' down

And I went to the crossroad, mama, I looked east and west
I went to the crossroad, baby, I looked east and west
Lord, I didn't have no sweet woman, ooh well, babe, in my distress’
Cross Road Blues Robert Jonson

otaku no musume

si eres otaku... de esos de hueso colorado, de los que no come para comprar alguna edicion especial... y de pronto sale que tienes una hija... ¿que harias? chequen esta divertida y tierna historia
148377-Otaku no Musume-san_v01_c01-10.zip
111373-Viscans E-A Otaku No Musume-san v2 c11-15.rar
1792-Otaku_no_Musume_v03_c16-20_VISCANS+E-A.zip
1792-Otaku_no_Musume_v04_c21-25_VISCANS.zip
436364-Otaku_no_Musume-san_v05_c26-31_VISCANSNicchi.rar
436364-Otaku no Musume-san v06 c32-37 Nicchi.rar
11619-_Nicchi__Otaku_no_Musume-san_39.rar

nanaaaaaa

Nana_to_Kaoru_c33[Quicker].zip
se pone cada vez mas interesante
leeanlo

martes, 25 de mayo de 2010

Una artista del shōjo


Yabūchi Yū (やぶ うち 優)


Nacida el 1 de diciembre de 1969 en Nishinomiya, en la prefectura sita en Hokkaido de Hyogo. Es una mangaka japonesa que se especializa en manga shōjo. Debutó en 1983 con el cuento Boin de Gomen (Lo siento por el Boin'), publicado por Shogakukan, Inc., editorial que ha publicado todas sus obras hasta el momento, aunque vieron la luz por vez primera siempre en el magazine Ciao! y ChuChu. El 20 de agosto de 1993 publicó su primer trabajo en tankōbon Kimi ni Straight, mientras que en diciembre del mismo año dirigió Ojousama ni wa kanawanai (un nuevo tankōbon recopilando historias cortas de la autora).

En 1994 vemos a Yabucchi Yū firmemente establecida con la obra 水色時代 o Mizuiro Jidai (Edad Aguamarina), recogidos en siete volúmenes. Este manga narra las aventuras de la vida diaria de Yuko Kawai, (el título hace referencia precisamente a la manera como en Japón se conoce a esa edad). El manga tuvo un éxito considerable, por lo que se llevó a la animación (de 47 episodios para TV Tokyo), e incluso por entonces dibuja una secuela, titulada 新水色時代 (Shin Mizuiro Jidai), que cuenta con tres cuadernos publicados a principios de 1996 y 1997. En el distante 2001 se haría un musical de la misma.

Tonda Shinkiroku y Kidou hazure no meiwakusei de 1995, una nueva colección de historias cortas.

El 20 de julio 1996 publicó el primer volumen de カレン (Karen) (que en total ocupa 5 tankōbon), cuenta la historia de una niña en Londres a finales del s. XIX quien trabaja como lavaplatos y descubre que posee poderes psíquicos viviendo algunas aventuras en el espacio y el tiempo.

En 1996 publica para Ciao Illustration Series un libro de ilustraciones Mizuiro Jidai, Aqua Age - Original Yu Yabucchi y en 1997 Yabuuchi Yu genga shuu un CD dedicado a su obra, por el precio de 6800¥. En el mismo año publicó Onegai! Marchi-kun (Por favor! Marchi-Kun), mientras que el año siguiente sería Ocharaka hoi!, que cuenta la historia en dos volúmenes de Saori Saotome, una joven que hace todo lo posible para ser la perfecta mujer japonesa. También en 1998 comenzó a publicar en manga 少女少年 o Shōjo Shōnen (Chica chico) compuesto de 7 tankōbon. Ambientada en el mundo de las Idol, cuya peculiaridad es que cada una está dedicada a un personaje diferente: el primero que Akira para pasar así a Kazuki, Yuzuki, Tsugumi y Minori. La última, dedicada a Nozomi, fue lanzado en Mayo de 2003.

Midori no tsubasa (Alas Verdes), de 1999 en 2 tankōbon: Midori Torikoshi se traslada a un pueblo donde conoce a un chico que sueña con volar.

Al año siguiente, además de la reedición de lujo Mizuiro Jidai, en 4 tankōbon, lanzó Pure Pure. Eve, Shōjo no tamago, mayo de 2001, "Eva, el huevo de la niña", que consistió en un solo volumen; en octubre de 2002 publica Chiko no Negai, "El deseo de Chiko", varias historias, destacando la que da nombre al tomo: una joven hembra de gorrión intenta salvar al joven Shuu, un humano a quien la Parca ha reclamado. Sigue una selección de historias cortas Kimi ga marifuitekita.

En junio de 2005 surge ~少女少年~ GO! GO! ICHIGO (Shōjo Shōnen Go! Go! Ichigo), spin-off de la anterior Shōjo Shōnen, y que eleva el gender bender a cotas increíbles, con una gran dosis de humor y comedia. 2006 verá publicado アニコン (Ani.com) en dos volúmenes, en mayo de 2007 comienza la publicación en 3 tomos de ひとひらの恋が降る (Hitohira no Koi ga Furu). En abril de 2008 serializa en ChuChu 初恋指南 (Hatsukoi Shinan). Para el 3 de marzo de 2010 empieza Mahochū!, que se está serializando en el magazine Ciao! de Shogakukan.

Recibió el premio Shogakukan Manga Awards 2009 al mejor manga infantil por Naisho no Tsubomi (editada en abril de 2005 por vez primera).

Aunque sólo sea viendo los diseños de cubierta, a lo largo de los años el estilo de Yabūchi Yū ha ido perfeccionándose y haciéndose más preciso y rico en detalles. El enfoque principal de su obra es el crecimiento emocional y psicológico de las chicas pre-adolescentes y los chicos y los primeros y tempranos romances entre ellos. Sus obras son muy populares entre el público femenino de pre-adolescentes y adolescentes. Sus temas favoritos para dibujar son los trenes y aves (especialmente el Gorrión de Java, ave favorita de la propia autora). (Fuentes: Anime News Network, wikipedia, varias de la Red. Web de la autora); Agradecimientos: Akatsuki Manga, Doko Demo Doa, Tsugutaku SG, Nihonomaru no fansub y rawscans.)


Y estas son las obras que he podido reunir (he incluído en RAW las obras que no están disponibles de otro modo, por si surge un alma caritativa que las traduzca):

Espero que os guste, en verdad hay situaciones realmente divertidas, aunque quizá para almas endurecidas, demasiado caramelo sea fatal para su pobre estómago.

nota: Estos días no anduve muy centrado, parece que hasta olvido nombres que no suele ocurrirme, desde aquí me disculpo por no nombrar ni agradecer a quienes llevaron este estupendo trabajo de traducir en castellano Shoujo Shounen go! go! Ichigo: Tsugutaku SG, sumimasen desuka, arigatou! Subsanado queda arriba, no sean muy duros con este humilde posteador.

Un saludo muy grande, bodegueros.

mira tu un comic

sin saberlo españa saco un comic de quien ni en mis mas locas imaginaciones saldria, estopa es un grupo español de rumba unos dicen que es bueno otros dicen que copia, a mi me late su letra, pero un comic... veanlo


Ultimate Estopa -Nadie está a salvo
[El comic de Estopa]


Descripción

Si el futuro es ser currela, empieza a poner ladrillos. Pero resulta que no, resulta que se libraron. De poner ladrillos, de poner cafés y birras en el bar familiar, y hasta de poner remaches en la línea de producción. Porque los hermanos David y Jose Muñoz tenían un destino que cumplir. Desde pequeños coleccionan cómics de Marvel y en esas ilusionadas lecturas descubrieron sus superpoderes: contra la pena negra, rumba de colores; contra la falsedad del mundo real, la fantástica realidad del barrio. David y Jose, Jose y David, guionizan y protagonizan estas páginas en las que superhéroes, canciones y conspiraciones alienígenas se entremezclan en una aventura de acción tan cañera y directa como sus canciones.
Idioma: Español

El comic está en formato cbr, para los que no los conozcáis, los archivos cbr son archivos comprimidos con las páginas del comic escaneadas en su interior.
Para poder leerlos existen varios programas, al final del pos os dejo un enlace para la descarga del programa que yo utilizo.



Comic
Código:
 http://hotfile.com/dl/43237801/acd2d80/UltimateEstopa-jlg390.rar.html

Programa
Código:
 http://uploading.com/files/get/mbm8a13d/

mas del cerdo latoso

abril en su esplendor

http://www.4shared.com/file/nLEOqpkW..._Abr_2010.html
 
Blogger Templates